Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du e`kje her
You're Not Here
Det
va'tungt
å
bli
aleina
It
was
hard
being
alone
Æ
va'så
vant
at
vi
va'to
I
was
so
used
to
us
being
two
Æ
blei
ei
buska
uten
greina
I
became
a
bush
without
branches
Og
det
gikk
langt
før
æ
førrstod
And
it
took
me
a
long
time
to
realise
At
æ'har
sekkert
vært
litt
vrang
That
I've
probably
been
a
bit
wrong
Og
må
førrandre
mett
gemytt
And
I
had
to
change
my
mind
Så
vesst
æ
skriv'det
i
en
sang
So
if
I
write
it
down
in
a
song
Kan
kanskje
alt
bli
som
nytt
Maybe
everything
can
be
new
again
Du
e'kje
her
- når
æ
treng'dæ
mest
You're
not
here
- when
I
need
you
most
Du
e'kje
her
- når
æ
har
det
verst
You're
not
here
- when
I'm
at
my
worst
Du
e'kje
her
- nu,
nær
æ
treng
dæ
nu
You're
not
here
- now,
when
I
need
you
now
Du
e'kje
her
-
You're
not
here
-
Vi
va'så
enig
da
vi
starta'
We
were
so
much
on
the
same
page
when
we
started
Vi
kunne
skilles
førr
et
år
We
could
be
apart
for
a
year
Og
vi
sku'sjøl
bestemme
farta
And
we
would
decide
the
speed
ourselves
Og
fløtte
ilag
te'neste
år
And
move
in
together
next
year
Men
æ
sku'helst
ha
holdt
mæ
hjemme
But
I
should
have
stayed
home
Og
satsa'alt
på
kjente
kort
And
bet
it
all
on
familiar
cards
Førr
det
gikk
altførr
fort
å
glemme
Because
it
went
far
too
quickly
to
forget
Æ
har
nok
hatt
det
altførr
godt
I've
probably
had
it
too
good
Du
e'kje
her
- etc.
You're
not
here
- etc.
Du
førrtælte
mæ
om
ansvar
You
told
me
about
responsibility
Æ
sa
æ
vesste
ka
det
va'
I
said
I
knew
what
it
was
Men
æ
bygde
opp
et
førrsvar
But
I
built
up
a
defence
Da
du
kalte
mæ
førr
sta
When
you
called
me
stubborn
Æ
va'ung
og
glad
i
live'
I
was
young
and
loved
life
Og
ville
være
te'behag
And
wanted
to
please
Og
æ
kan'kje
nok
beskrive
And
I
can't
describe
enough
Kor
æ
angre
det
i
dag
How
much
I
regret
it
today
Du
e'kje
her
- etc.
You're
not
here
- etc.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ketil Stokkan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.